菜单导航

“老外帮老外”助力涉外社区防控疫情 浦东中外

作者: 汪新 发布时间: 2020年03月11日 15:58:56

  根据中央文明办的要求,在市文明办的指导下,浦东新区有序推进志愿者服务防疫一线的相关工作。防疫无国界,国际化的浦东拥有长三角规模最大的空港——浦东国际机场,居住着来自世界各地的近10万名外籍人士。严防境外疫情输入,浦东文明办主动作为,与新区各职能部门联动,积极发动中外志愿者,以多种服务形式助力筑牢防控线,共同守护美丽的家园。

  一、招募小语种志愿者,抗疫宣传无差别

  防境外疫情输入,争取外籍人士对防疫的支持和理解是第一步,无障碍沟通是前提。浦东各社区充分利用志愿者网络,多渠道发动、多语种兼顾,短期内就招募到一批有小语种专长的志愿者,为疫情防控一线提供及时周到的志愿翻译服务。

  拥有多个国际化社区的唐镇,第一时间成立网上外语志愿者驿站,早招募、早培训、早介入,招募英、法、德、意、俄、日、韩、菲律宾、乌克兰、波兰等多语种外语志愿者60余名,全方位协助做好外籍入境人员返家登记工作。在国际学校读五年级的小学生也主动报名来当翻译志愿者,为社区防疫出一份力。

“老外帮老外”助力涉外社区防控疫情 浦东中外

图片说明:唐镇5年级志愿者

“老外帮老外”助力涉外社区防控疫情 浦东中外

图片说明:陆家嘴小语种志愿者招募

  位于陆家嘴金融城的洋泾街道,迅速组建了一支可提供英、日、韩、意大利语、西班牙语等多语种服务的志愿者团队,53名志愿者在线上线下提供免费翻译服务,协助居委工作人员、医务人员开展疫情相关多语种宣传、排查、服务保障等工作。

“老外帮老外”助力涉外社区防控疫情 浦东中外

图片说明:张江四语提醒

  国际化程度较高的张江科学城,高峰时外籍人士多达2万人。张江镇防疫办成立了涉外小组,4位志愿者为各社区提供即时语言翻译服务。

  通过社会公开招募,张江招募到了意大利语志愿者,花木招募到了阿拉伯语志愿者。在日本居民集中的花木街道东城社区,则活跃着一支日语志愿者队伍。

  二、搭建多元网络平台,为外籍人士提供贴心防疫服务

“老外帮老外”助力涉外社区防控疫情 浦东中外

“老外帮老外”助力涉外社区防控疫情 浦东中外

“老外帮老外”助力涉外社区防控疫情 浦东中外


图片说明:部分多国版“防控微倡议”截图

  浦东新区文明办和区外办联合推出一组多国语言版的“防控微倡议”公益广告,以英语、日语、韩语等多语种宣传,呼吁外籍居民从自我做起,从文明细节做起,让上海更温暖、更有序、更安全。这组公益广告走进了浦东多个国际化社区,并在浦东发布、浦东时报头版等媒体平台发布。

“老外帮老外”助力涉外社区防控疫情 浦东中外

图片说明:文明办公益四语宣传

  浦东各街镇的志愿者也充分利用互联网+信息化手段,为外籍人士建立多语种微信服务群和疫情防控平台,提供信息咨询和防疫服务。

  有着“小小联合国”之称的陆家嘴街道,在市外办的指导下,将自主开发的“新冠疫情联防联控管理平台”系统中文界面翻译成英、日、韩、西四种外语界面,为外籍居民来沪登记、申请口罩预约、体温申报和参与志愿服务等及时提供最大程度的便利。

  洋泾街道的各居民区、社区单位则因地制宜地制作了多语版服务卡,卡片一面印有做好自我防护、居家隔离的温馨提示,一面印着各类服务电话、服务群二维码和购物网站、app等。陆家嘴花园居委外籍居民服务卡上,印有一个“生活无忧群”二维码,志愿者为群内正居家隔离的外籍人士提供各类生活保障服务,包括代购生活用品、代送快递、代扔垃圾等。

“老外帮老外”助力涉外社区防控疫情 浦东中外

图片说明:陆家嘴对外籍人员的防控

  春节期间,金桥碧云国际社区外籍居民数量多达4000多人。社区第一时间将中、英、日、韩、俄等多种语言版本的防疫宣传、提醒告知、信息登记张贴在小区醒目位置,并发在碧云社区的微信公众号上。双语版的口罩预约登记通知也通过微信推送、上门发放等多种方式送达每一户外籍家庭。

  临港新片区里的申港社区,是浦东最年轻的外籍社区。社区设立了外籍友人疫情防控微信群,提供多语种微信咨询。

热门标签